|
[Hebrew and English] [English Only] a'qWl LUQA LUKE 61 a t'B;v.bW uv.sha.bat uv'Shabat 7676 %;l'h,v.K k.she.ha.lakh k'sheHalakh 1980 (8804) ;[Wvey ye.shu.a Yeshua 3442 !yeB ben Beyn 996 ~yi[WreZ;h ha.ze.ru.eem haZeru'im 2221 wy'dyim.l;T tal.mee.dav Talmidayv 8527 Wp/j'q kat.fu Qatphu 6998 ~yil\\Biv shi.bo.leem Shibolim 7641 Wl.l'mW u.mal.lu uMallu 4448 ~,hyedyiB bee.de.hem biY'deyhem 3027 Wl.k'a.w v.okh.lu v'Okhlu 398 (8804) : And on sabbath as when he went, Yeshua, between the ones being sown, ones being taught of him they plucked off ears and they rubbed in hands of them and they ate. NOTE: mat12#1 mar2#23 6 w t'B;v.bW uv.sha.bat uv'Shabat 7676 t,r,x;a a.khe.ret Acheret 312 s;n.kin nikh.nas Nikhnas 3664 tyeb.l l.vet l'Veyt 1004 t,s,n.K;h hak.ne.set haK'neset 3664 deMil.w v.li.med v'Limed 3925 (8763) h'y'h.w v.ha.ya v'Hayah 1961 (8804) ~'v sham Sham 8033 vyia eesh Ish 376 r,v]a a.sher Asher 834 Ad'y ya.do Yado 3027 tyin'm.y;h hay.ma.neet haY'manit 3233 h'veb.y y.ve.sha Y'veshah 3002 : And on sabbath, one being other, he entered to house of the gathering and he taught. And he was there man whose hand of him, the one being right, being dried. NOTE: mat12#9 mar3#1 7 z ~yir.pAS;h.w v.ha.sof.reem v'haSophrim 5608 (8802) ~yivWr.P;h.w v.hap.ru.sheem v'haP'rushim 6567 WxyiG.vih hish.gee.khu Hishgichu 7688 (8689) wy'l'[ a.lav Alayv 5921 ~ia im Im 518 aeP;r.y y.ra.pe Y'rape 7495 t'B;v.B b.sha.bat b'Shabat 7676 yed.K k.de k'Dey 1767 Wl.kWY,v she.yukh.lu sheYukhlu 3201 (8799) ~yiv]a;h.l l.ha.a.sheem l'Ha'ashim 816 (8687) AtAa o.to Oto 853 : And the scribes and the P'rushim they looked on him if he will heal on sabbath as ones being needed of that they are able to declare guilty him. NOTE: mat12#10 mar3#2 8 x l'b]a a.val Aval 61 aWh hu Hu 1931 [;d'Y,v she.ya.da sheYada 3045 (8804) t,a et Et 853 ~,hyetAb.v.x;m makh.sh.vo.te.hem Mach'sh'voteyhem 4284 luq5#22 r;m'a a.mar Amar 559 (8804) vyia'l la.eesh laIsh 376 r,v]a a.sher Asher 834 Ad'y ya.do Yado 3027 h'veb.y y.ve.sha Y'veshah 3002 ~Wq kum Qum 6965 (8798) aAB bo Bo 935 (8798) [;c.m,a.l l.em.tsa l'Emtsa tyeB bet Beyt 1004 t,s,n.K;h hak.ne.set haK'neset 3664 r,v]a;k.w v.kha.a.sher v'khaAsher 834 a'B ba Ba 935 (8804) d;m'[.w v.a.mad v'Amad 5975 (8804) : Only he, since he knew thoughts of them, he said to the man whose hand of him being dried: 'Rise, come in to midst of house of the gathering.' And as when he went in and he stood, NOTE: mar3#3 9 j r;m'a a.mar Amar 559 (8804) ~,h'l la.hem laHem 1992 ;[Wvey ye.shu.a Yeshua 3442 ~,k.l;a.v,a esh.al.khem Eshalkhem 7592 (8804) h;m ma Mah 4100 r'Tum mu.tar Mutar 3498 t'B;b.B b.sha.bat b'Shabat 7676 tAf][;l la.a.sot laAsot 6213 (8800) h'bAj to.va Tovah 2896 Aa o O 176 h'['r ra.a Ra'ah 7451 tAy]x;h.l l.ha.kha.yot l'Harchayot 2421 (8687) v,p,n ne.fesh Nephesh 5315 Aa o O 176 deB;a.l l.a.bed l'Abed 6 (8763) : He said to them, Yeshua: I ask you what correct on sabbath to do good or evil? To keep alive soul or to destroy?' NOTE: mat12#12 mar3#4 10 y jyiBih.w v.hi.beet v'Hibit 5027 (8689) ~,h'B ba.hem baHem 1992 ~'LWk.B b.khu.lam b'Khulam 3605 r;m'a.w v.a.mar v'Amar 559 (8804) Al lo Lo 0 jevAh ho.shet Hoshet 3447 ^.d'y yad.kha Yadkha 3027 aWh.w v.hu v'Hu 1931 jyivAh ho.sheet Hoshit 3447 h'ayir.bih.w v.hiv.ree.a v'Hivri'ah 1254 Ad'y ya.do Yado 3027 h'ty'h.w v.hay.ta v'Haytah 1961 (8804) H'T.r,b]x;K ka.kha.ver.ta kaChavertah 2278 : And he looked at them, at all of them, and he said to him: 'Hold out hand of you.' And he, he held out and she was made fat, hand of him, and she was as one being united of her. NOTE: mat12#13 mar3#5 12 by ~yim'Y;B ba.ya.meem baYamim 3117 ~eh'h ha.hem haHem 1992 a'c'y ya.tsa Yatsa 3318 (8804) ;[Wvey ye.shu.a Yeshua 3442 r'h'l la.har laHar 2022 leL;P.tih.l l.hit.pa.lel l'Hitpalel 6419 (8692) ~'v.w v.sham v'Sham 8033 dyim.tih hit.meed Hitmid 8538A d;[ ad Ad 5704 r;x;v sha.khar Shachar 7837 h'Lip.tiB bit.fi.la biT'philah 8605 ~yiholael le.lo.heem lElohim 430 : In the days the them he went forth, Yeshua, to the mount to pray, and there he continued until dawn in prayer to Elohim. NOTE: mat5#1 17 zy d;r'y.w v.ya.rad v'Yarad 3381 (8804) ;[Wvey ye.shu.a Yeshua 3442 ~'Tia i.tam Itam 854 d;m'[.w v.a.mad v'Amad 5975 (8804) rAvyim.B b.mee.shor b'Mishor 4334 ~i[ im Im 5973 l'h'q ka.hal Qahal 6951 b;r rav Rav 7227 l,v shel Shel 0 wy'dyim.l;T tal.mee.dav Talmidayv 8527 !Am'h;w va.ha.mon vaHamon 1995 ~;[ am Am 5971 b;r rav Rav 7227 loKim mi.kol miKol 3605 h'dWh.y y.hu.da Y'hudah 3063 i~'l'vWr.yimW u.mee.ru.sha.la.im umiY'rushalaim 3389 @AxemW u.me.khof umeChoph 2348 ~;y yam Yam 3220 rAc tsor Tsor 6865 !Adyic.w v.tsee.don v'Tsidon 6721 r,v]a a.sher Asher 834 Wa'B ba.u Ba'u 935 (8804) ;[om.vil lish.mo.a liSh'mo'a 8085 (8800) t,a et Et 853 Ar'b.d d.va.ro D'varo 1697 aeP'reh.lW ul.he.ra.pe ul'Herape 7495 (8736) ~,hyetAl]x;Mim mi.ma.kha.lo.te.hem miMachaloteyhem 4245 : And he went down, Yeshua, with them in plain with assembly great, that of ones being taught of him, and multitude of people great from all of Y'hudah, and from Y'rushalaim, and from coast of sea of Tsor and Tsidon, who they came in to hear being spoken of him and to be healed from diseases of them. 20 k a'f'n.w v.na.sa v'Nasa 5375 (8804) t,a et Et 853 wy'nye[ e.nav Eynayv 5869 l,a el El 413 wy'dyim.l;T tal.mee.dav Talmidayv 8527 r;m'a.w v.a.mar v'Amar 559 (8804) ~,kyer.v;a ash.re.khem Ashreykhem 835 ~yiYin]['h ha.a.ni.yeem haAniyim 6041 yiK kee Ki 3588 ~,k'l,v she.la.khem shelaKhem 0 ayih hee Hi 1931 tWk.l;m mal.khut Malkhut 4438 ~yihol/a'h ha.e.lo.heem haElohim 430 : And he lifted eyes of him to ones being taught of him, and he said: 'Ones being blessed you, the ones being afflicted, for since to you she being reigned of haElohim. NOTE: mat5#3 21 ak ~,kyer.v;a ash.re.khem Ashreykhem 835 ~yibe[.r'h har.e.veem haR'evim 7456 (8802) te['K ka.et kaEt 6256 yiK kee Ki 3588 W[.B.fiT tis.b.u Tis'b'u 7646 (8799) ~,kyer.v;a ash.re.khem Ashreykhem 835 ~yikAB;h ha.bo.kheem haBokhim 1058 (8802) te['K ka.et kaEt 6256 yiK kee Ki 3588 Wq]x.ciT tits.kha.ku Titschaqu 6711 (8799) : Ones being blessed you, the ones being hungry as the time, for you will be filled; ones being blessed, the ones weeping as the time, for you will laugh. 22 bk ~,kyer.v;a ash.re.khem Ashreykhem 835 r,v]a;K ka.a.sher kaAsher 834 yen.B b.ne B'ney 1121 ~'d'a'h ha.a.dam haAdam 120 ~yia.nAf son.eem Son'im 8130 (8802) ~,k.t,a et.khem Etkhem 853 ~yiD;n.mW um.na.deem uM'nadim 5077 (8764) ~,k.t,a et.khem Etkhem 853 ~yip.r'x.mW um.khar.feem uM'charphim 2778 ~,k.t,a et.khem Etkhem 853 ~yia.cAmW u.mots.eem uMots'im 3318 (8688) t,a et Et 853 ~,k.miv shim.khem Shimkhem 8034 ~yi['v.riK kir.sha.eem kiR'sha'im 7563 l;l.giB big.lal biG'lal 1558 ~'d'a'h-!,B ben-ha.a.dam Ben haAdam 1121 120 : Ones being blessed you as when sons of the man ones hating you, and ones putting away you, and ones taunting you, and ones making go forth name of you as ones being wicked over circumstance of son of the man. 23 gk Wx.mif sim.khu Simchu 8055 (8798) ~AY;B ba.yom baYom 3117 aWh;h ha.hu haHu 1931 Wc.li[.w v.il.tsu v'Iltsu 5970 yiK kee Ki 3588 b;r rav Rav 7227 ~,k.r;k.f s.khar.khem S'kharkhem 7939 ~iy;m'V;B ba.sha.ma.yim baShamayim 8064 yer]h ha.re Harey %'K kakh Kakh 3541 Wf'[ a.su Asu 6213 (8804) ~,kyetAb]a a.vo.te.khem Avoteykhem 1 ~yiayib.N;l lan.vee.eem laN'vi'im 5030 : Be glad in the day the he and rejoice for great reward of you in the heavens, behold thus they did, fathers of you, to the ones prophesying. 41 am ;[WD;mW u.ma.du.a uMadua 4069 h,aAr ro.e Ro'eh 7200 (8802) h'T;a a.ta Atah 859 t,a et Et 853 ~'syeQ;h ha.ke.sam haQeysam r,v]a a.sher Asher 834 nye[.B b.en b'Eyn 5869 ^yix'a a.khee.kha Achikha 251 %;a akh Akh 389 h'rAQ;h ha.ko.ra haQorah 6982 r,v]a a.sher Asher 834 ^.nye[.B b.en.kha b'Eynkha 5869 h'N,nyea e.ne.na Eynenah 369 tyea.rin nir.et Nir'eyt 7200 ^.l l.kha l'Kha 0 : And what reason seeing you the splinter that in eye of brother of you only the beam that in eye of you being not her being seen of you? 42 bm Aa o O 176 %yea ekh Eykh 349 lAk'y ya.khol Yakhol 3201 (8800) h'T;a a.ta Atah 859 r;mAl lo.mar Lomar 559 (8800) ^yix'a.l l.a.khee.kha l'Achikha 251 yix'a a.khee Achi 251 x;N;h ha.nakh Hanach 3240 (8685) yil lee Li 0 ayicAh.l l.ho.tsee l'Hotsi 3318 (8687) t,a et Et 853 ~'syeQ;h ha.ke.sam haQeysam ^.nye[em me.en.kha meEynkha 5869 yiK kee Ki 3588 heNih hi.ne Hineh 2009 h'rAQ;h ha.ko.ra haQorah 6982 r,v]a a.sher Asher 834 ^.nye[.B b.en.kha b'Eynkha 5869 ^.L,v shel.kha Shelkha 0 h'N,nyea e.ne.na Eynenah 369 tyea.rin nir.et Nir'eyt 7200 ^.l l.kha l'Kha 0 ;[Wb'c tsa.vu.a Tsavu'a aecAh ho.tse Hotse 3318 (8685) h'lix.T t.khi.la T'chilah 8462 t,a et Et 853 h'rAQ;h ha.ko.ra haQorah 6982 ^.nye[em me.en.kha meEynkha 5869 z'a.w v.az v'Az 227 h,a'rey ye.ra.e Yera'eh 7200 ^.l l.kha l'Kha 0 ayicAh.l l.ho.tsee l'Hotsi 3318 (8685) t,a et Et 853 ~'syeQ;h ha.ke.sam haQeysam !ye[em me.en meEyn 5869 ^yix'a a.khee.kha Achikha 251 : Or how to be able you to say to brother of you: 'Brother, leave for me to make come forth the mote from eye of you.' For behold the beam that in eye of you, that of you, being not her appearing to you. Hypocrite, make come forth first the beam from eye of you and then he will appear to you to make come forth the mote from eye of brother of you. | |||
| HOME | CONTENTS | SEARCH | GOSPEL PARALLELS | CONTACT | |||
| Copyright 2008 B'rit Chadashah | |||